Buug yarahani wxuu diiradda saari doonaa 10 suáalood oo waalidiintu iska waydiiyaan habka barashada luuqadah badan ee caruurtooda. Waxa kale oo buugyarahan loogu talagalay shaqaalaha xanaanooyinka,dugsiyada iyo shaqaalaha xarumaha caafimaadka si ay ugu noqoto fure ay ugaga faaiidaystaan wada hadalka iyaga iyo waalidiinta marka laga hadlayo horumarinta barashada afafka ee caruurta.
Buugyarahan waxaa laga soo minguuriyay buugyare iswiidhish ah oo la yidhaahdo (Två språk eller flera – Råd till flerspråkiga familje) taas oo uu qoray amma diyaariyey macahadka cilmi baadhista luuqadaha ee magaalada Rinkeby (http://modersmal. skolverket.se).
Buugyarahani wuxuu faaiido iyo waxtar uleeyahay caruurta luuqadaha badan ku hadasha ee dhigta xanaanooyinka iyo dugsiyada Noorweey. KU HADALKA LUUQADAHA BADAN Bulshada aduunku intooda badani waxay ku hadlaan dhawr luuqadood.
Ku hadalka luuqadaha badani waa aqoon weyn oo waxtar u ah qofka iyo bulshadaba. Luuqaddu waxa ay astaan u tahay qofka asal ahaantiisa, dhaqankiisa iyo xidhiidhka bulshadiisa taas oo lagama maarmaan u ah koritaanka caruurta iyo nolosha dadka waaweynba.
Qoysaska ku hadla laba luuqadood amma in ka badan waxay u leedahay faa’iido badan taas oo xoojisa waxtarna u leh xanaanooyinka,dugsiyada iyo bulshaweyntaba. Kala duwanaanshaha qoysaska laba-luuqadoodlaha ah Qoysasku waxay u kala qaybsamaan qayb laba- luuqadoodle ah iyo qaybo in ka badan lab-luuqadood ku hadla.
• Mid amma labada waalidba waxay ku hadlaan luuqadood hooyo oo aan ahayn noorwiiji.
• Labada waalid oo midba luuqad gooniya ku hadlo taas oo ay caruurtu bilowga koritaankaba ay bartaan laba luuqadood.
• Mid amma labada waalidba iyaga oo ku koray qurbaha oo ku hadla luuqado badan.
Waxa kale oo iyana qayb ka qaata koriinka caruurta ehel iyo qaraabo kale oo luuqado kala duwan ku hadla.
Halkan kasii akhri: https://nafo.oslomet.no/wp-content/uploads/2013/10/Nafo_BarnFlersprFam_A4_web_somali.pdf